Форум В шутку и всерьёз

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум В шутку и всерьёз » Синематограф » «Ирония судьбы, или с лёгким паром»


«Ирония судьбы, или с лёгким паром»

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

Почему Рязанов снял две версии «Иронии судьбы, или С легким паром!»?

А знаете ли вы, что самый знаменитый новогодний фильм, под фон которого мы гкрошим оливье «Ирония судьбы, или с лёгким паром» существует в двух версиях? Нет сюжет и развязка в них одинаковы, альтернативного финала нет. Но тем не менее они различаются.
https://b.radikal.ru/b28/1901/9f/e549e0244481.jpg
Вы не поверите, но история создания «Иронии судьбы» началась опять-таки с пьесы, которую Рязанов и Брагинский написали ещё в 1968 году для заработка. Писали исключительно для театров. В пьесе должно было быть минимум декораций и очень мало действующих лиц – чтобы провинциальные театры её расхватали. За основу сюжета взяли реальную историю, которую им рассказал Никита Богословский, о человеке, который 31 декабря после бани заглянул на пару минут к знакомым. Там они выпили за праздник. В общем, очнулся этот бедолага на полке для багажа в вагоне Киевского поезда, куда его ради смеха погрузили приятели. Когда он вышел на перрон в Киеве, ничего не понимая, у него был только банный веник, сумка с грязным бельём и 15 копеек денег
https://c.radikal.ru/c31/1901/8d/ad758042fc13.jpg
Комедия действительно приглянулась в провинции – более 100 театров взялись за постановку. Правда это совсем не коснулось столичных театров. В Москве её поставил только театр глухонемых. Пьеса могла бы так и остаться на театральных подмостках, если бы не печальное событие. В 1974 году у Брагинского случился инфаркт. Литературный дуэт распался, и Рязанов решил полностью переключиться на киносъёмки. И поставить фильм о подвыпившем докторе.
Что нужно было для того, чтобы переделать театральную пьесу в киносценарий? Уменьшить до минимума диалоги и увеличить по максимуму места действий. Для зрелищности. Это обычная практика.
Но Рязанов понял, что в этом случае сильно пострадает сюжет. В фильме важно было показать не что происходит, а как происходит. Как между главными героями обоюдная неприязнь постепенно, через сочувствие дуг другу, перерастает в любовь.
Рязанов понял – резать нельзя. Нужно снимать двухсерийную картину. При сокращении возникала угроза огрубления и упрощения главной лирической линии.
https://a.radikal.ru/a22/1901/d9/b9b1ead5b351.jpg
Но на Мосфильме идея не понравилась. Две серии на комедию о любовных похождениях подгулявшего доктора? Да кто это будет смотреть?! Госкино дало отказ. И тогда Рязанов решил обратиться на Гостелерадио. На телевидении всегда любили многосерийные фильмы. А так как эти две организации сильно соперничали, узнав, что режиссёру отказали в постановке в Госкино, телевидение дало добро.
Рассказывать о том как проходили съёмки, подбирались актёры, писались песни я сегодня не буду. Что-то я уже рассказывал, а что-то ещё расскажу в другой раз. Перейдём сразу в конец истории.
Съёмки закончились 6 мая 1975 года. Ещё пара месяцев ушла на монтаж двух серий картины. И ещё полгода фильм ждал премьеры – новогоднюю историю решили показать в Новый Год. Эти полгода были для Рязанова очень тяжелыми. Редакторы громили фильм как безнравственный и порочащий советского человека. Были опасения, что картина ляжет на полку. Но 1 января 1976 года фильм увидела вся страна. Эффект был невероятный. Горы хвалебных писем и телеграмм! И просьбы повторить показ.
https://c.radikal.ru/c00/1901/e4/948434e5961b.jpg
В Госкино на себе рвали волосы – как можно было отдать телевидению такой успешный проект!!! И тогда принимают беспрецедентное решение. Уже после двух показов фильма по телевидению решают сделать прокатную версию картины.
https://a.radikal.ru/a03/1901/bc/41916bef237e.jpg
Но фильм всё равно показался им очень длинным и затянутым. И Рязанову дали указание перемонтировать фильм. В итоге прокатная версия получилась на 30 минут короче.
Из неё вырезали мультипликационное вступление
https://b.radikal.ru/b05/1901/16/c1c40abbfe2e.jpg
и титр со знаменитой ошибкой
https://a.radikal.ru/a33/1901/b2/d0b6067cc002.jpg
Вырезали две песни («Никого не будет в доме» в начале и «Со мною что-то происходит» в конце). Нет в этой версии фильма собаки в лифте
https://d.radikal.ru/d17/1901/95/00653961ceb2.jpg
и компании с баяном
https://c.radikal.ru/c30/1901/33/b3fb3946815c.jpg
заезда Ипполита на лёд Невы
https://d.radikal.ru/d04/1901/9e/ab9522117a45.jpg
и поездки Нади на такси
https://a.radikal.ru/a07/1901/dd/c4ca93cad48d.jpg
Полностью вырезаны сцены с мамой Нади
https://c.radikal.ru/c35/1901/d3/b64b2f69b135.jpg
и заметно порезаны диалоги Лукашина со своей мамой.
https://d.radikal.ru/d10/1901/3f/70bf5646a3f3.jpg
А главное сильно порезаны диалоги главных персонажей. Нет рассказа про Павла и Иру, нет диалога Лукашина и Ипполита под Ёлкой на улице (откровенность за откровенность).
https://b.radikal.ru/b38/1901/4c/2bf070f1a4c4.jpg
Но добавлены некоторые незначительные моменты. Например приход Гали в пустую квартиру Лукашина, или подход Нади к своему дому после прогулки по Ленинграду.
https://b.radikal.ru/b22/1901/26/268df6b229ef.jpg
Но самое интересное – это переозвучка некоторых моментов. Особо внимательные зрители могли заметить, что в некоторых местах общеизвестной версии фильма речь Лукашина не всегда совпадает с артикуляцией губ. Не замечали? Посмотрите внимательно этот фрагмент

Видите? Судя по губам не про «Байкал» говорил Лукашин. А хотите знать что? Пожалуйста! В киноверсии Рязанов вставил именно оригинальную озвучку

Или вот ещё один пример в конце фильма

Тоже немного не то. Вот что на самом деле говорил Лукашин друзьям

Ещё в киноверсии была исправлена ошибка Нади, когда учитель русского языка и литературы говорит, что она забыла одеть праздничное платье.
Ну и ещё один момент, так как была вырезана вся сцена с мамой Нади, соответственно в фильм не попала сцена с выбрасыванием билета на поезд. Поэтому вот эта фраза

Тоже была переозвучена

Но в итоге фильм очень многое потерял. Получилось то, чего боялся Рязанов в начале работы над картиной. Киноверсия получилась скомканной, в ней нарушился ритм. Биографии героев, конфликты характеров получились нераскрытыми.

0

2

Я рекомендую фильмы: https://russkieseriali.net/819-jekipazh-film-2016.html хорошее качество
Экипаж (фильм 2016) смотреть
Отменным качеством мужчины, является его искренняя индивидуальность. Алеша совершенно не имел за честь признавать кумиров. Он сам для остальных мог быть идеалом, но для себя никогда не выделал личность или прототип следования. С таким же отношением он шел по жизни и совершенно не признавал поступки других. Подобное поведение не отличало его во многом и даже наводило на конфликты. Руководство не слишком жаловало самовольство парня, он же не собирался пресмыкаться. Так наступает его увольнение.После таких обстоятельств предстоит проститься с военным летным делом. Судьба предоставляет Глушкову другой шанс самоисправления. Гражданка нуждалась в опытных летчиках и в нем в том числе. Новая работа, новый экипаж и напарник. Стоит начинать с нуля. Леонид был отменным командиром. его суровый характер не разрешал отступать от правил. Алексей получает напарницу в лице Александры. Девушка-ураган была нелегка в общении, что вызывало некий дискомфорт. Его присутствие окажется незаменимым в один из жизненных подвигов. Ему предстоит выложиться на всю мощь.

https://russkieseriali.net/uploads/posts/2020-03/1583576361_jekipazh-film-2016.jpg

0

3

Вы находитесь дома и не знаете, где смотреть фильмы, смотрите здесь https://kinokong.org/45040-kukla-kloun-2019.html   хорошее качество и отличная графика, чтобы вы могли весело провести время
КУКЛА КЛОУН (2019)

Лейн нашел ужасную большую куклу-клоуна и забрал ее домой

https://kinokong.org//uploads/cache/kukla-kloun-2019-c73c849e.jpg

0


Вы здесь » Форум В шутку и всерьёз » Синематограф » «Ирония судьбы, или с лёгким паром»